In 2009, Mary Man Ngaih Hau was a church Sunday School superintendent and junior teacher in Yangon, Myanmar, but she had no curriculum for her students in their Burmese language.

That year she met Chris Hindal, director of GARBC International Ministries, at the first All-Partners Conference in Bangkok, Thailand, and asked for help.

She asked Chris for copies of Regular Baptist Press teacher books so she could translate them into Burmese.

“In Myanmar, we do not have any systematic lessons for children in the Burmese language,” she says. “I want to print 1,000 copies of those books and give them to all the churches in Myanmar.”

Chris got her the books, and later that year she started translating two quarters of teacher books for primaries, students in first and second grade. Her plan is to translate materials of every age group with help from her friend Gin Sian Thang. “Right now, all we have is a computer and a room for the translation work, but we need funding for the printing,” Mary says.